Главное правильно задать вопрос.
1978
33
Очередной знакомый уехал жить во вражеское государство США. Прошло четыре дня. Увиделись в аське. Он задал потрясающий вопрос - Как в России? Сижу теперь и думаю, с чего начать с налогообложения или с проблем жителей тундры?
Если по принципу: каков вопрос - таков ответ, то: it's cool, and only such a stupid full like you could get to f...ing USA :спок:
Tasha
Я не очень-то чтобы шпрехен ин инглиш. :хммм:
Это о чем?
... надо сказать ему что у нас срочно отремонтировали все дороги, отменили налоги, побороли наркоманию, посадили всех преступников, повысили прожиточный минимум и на следующей неделе планируется большая вечеринка по этому поводу.. :улыб:пусть человеку станет завидно, что он променял такую классную страну на какую-то "f**ing USA"...
> Это о чем? <

У нас все круто и только такой придурок как ты мог уехать ... далее непереводимая игра слов:улыб:
Да ответьте честно... Мол, всё также, какой ты умничка, что уехал.
Тигрица
А почему сразу умничка? Понимаю, что тема избитая и наверняка тут несколько раз обсуждалась, но тем не менее - это далеко не факт.
леMur-r-r
+++А почему сразу умничка? .... это далеко не факт."

Ну да...ваще-та..Может, он еврей просто :-)
Тигрица
Ну да...ваще-та..Может, он еврей просто :-)
А евреи чем не угодили?
леMur-r-r
А вы что еврей?
ANIKA
А вы что еврей?
[оглядываясь] Нет. Уж не знаю, радоваться или плакать. А что, тут за это бьют? Или неужели наоборот - особый почет? :миг:
леMur-r-r
Всякое бывает......
ANIKA
Всякое бывает......
А что еще бывает, приведите пример? А то я человек тут новый и не знаю местных обычаев и обрядов:улыб:

А вообще, мы с вами отошли немного от темы.
Tasha
>У нас все круто и только такой придурок как ты мог уехать ... далее непереводимая игра слов

Обычно словосочетание "непереводимая игра слов" используется при переводе с русского на английский. В английском этих "непереводимых" слов ничтожество. Душа радуется за великий и могучий при просмотре переводных фильмов когда на один их "fu*k" наши переводчики отвечают десятками "*****" )))
леMur-r-r
Вот есче… сами шишки набивайте, а то интерес у вас пропадет
А тема не волк, в лес не убежит.
Upjohn
На манер речевки:

"АпДжон, Ап-Ап-Джон!"

Хе. Опять малолеток уму-разуму учишь?
ANIKA
> А тема не волк, в лес не убежит.

Да как сказать.
Вообще-то хорошая тема - оформленная тема. :хехе:
ANIKA
Вот есче… сами шишки набивайте, а то интерес у вас пропадет
А тема не волк, в лес не убежит.
Шишки.... хм.. шишки это конечно хорошо... но в меру.
Ну что-ж.. будем забивать.. тоесть набивать. видно карма такая.
Upjohn
Обычно словосочетание "непереводимая игра слов" используется при переводе с русского на английский. В английском этих "непереводимых" слов ничтожество. Душа радуется за великий и могучий при просмотре переводных фильмов когда на один их "fu*k" наши переводчики отвечают десятками "*****" )))
Да. Правда ваша. На инглише даже матом ругаться неинтересно - не душевно.А вот переводы Гоблина, в этом смысле, особо радуют.
леMur-r-r
Не волнуйтесь, здесь у все новичков карма такая
Будьте милашкой и будет все тип топ.
ANIKA
Не волнуйтесь, здесь у все новичков карма такая
Будьте милашкой и будет все тип топ.
:улыб:спасибо за совет, теперь буду спать спокойно. а насчет милашки - разве по аватару не видно?:хехе:
ANIKA
> А вы что еврей?

Ну как не стыдно!
"Агату Кристи" пеперирать так явно - это же МОВЕТОН!!!
DrAnimal
Да как сказать.
Вообще-то хорошая тема - оформленная тема.
Ну так займитесь эти трудоемким трудом. :спок:
леMur-r-r
разве по аватару не видно?
аватара для многих прикрытие, а внутри все может быть....
DrAnimal
Простите такое я не читаю.
ANIKA
аватара для многих прикрытие, а внутри все может быть....
могу вас заверить, в данном случае, то что на "упаковке" - вполне соответствует содержанию. в любом случае, время покажет...:улыб:
леMur-r-r
Да без проблем да и я за вами следить не буду… так что развивайтесь, как хотите.
ANIKA
> Ну так займитесь эти трудоемким трудом.

Сегодня твоя очередь.
ANIKA
Ты че, в самом деле!
Их не читают, а слушают!
DrAnimal
Ах вы про эту Агату, ну раньше слушала
а про работу.. спасибо, но я уже домой.
(детей кормить)
ANIKA
Да без проблем да и я за вами следить не буду… так что развивайтесь, как хотите.
Хм.. насчет развивайтесь. Мне вот интересно, что дает людям существование этого форума? Какую цель преследуют люди, тут общаясь. Понятно, что самоцель - "общение ради общения":улыб:Но! Что конкретно это общение приносит всем форумчанам? Может у кого-то есть наглядные примеры, байки, истории о том как форум повлиял на вашу жизнь? Какие положительные (или отрицательные) моменты?
Очень интересно.

Пойду наверно это в отдельный топик вынесу, ибо действительно интересно.

p.s. а насчет следить, зря вы так - я бы не отказался:улыб:
леMur-r-r
а насчет следить, зря вы так - я бы не отказался
ОПАНЬКИ... а как вы себе это представляете?
ANIKA
ОПАНЬКИ... а как вы себе это представляете?
Как получится... было бы желание:улыб:Да ладно, я шучу.
DrAnimal
Это глюки или каким ветром?