Безграмотность на каждом шагу!
97500
479
Цветок
ну наверное всё таки правильней будет "такими же"....
не знаю, как с точки зрения русского языка,
но вообще вся фраза звучит по меньше мере, по дурацки... :beee:
Krisya
ну, может, если только стилистически :улыб:
грамматических ошибок хоть нет :dry:
Цветок
граматических нет, вы правы.
Krisya
На сайте СибАГСа в индивидуальном разделе написано "задолжность" :ха-ха!:
на пл. Гарина-Михайловского - в здании гост. Новосибирск - красивая светящаяся вывеска солярия с названием МАЙЯМИ... я даже сначала не поняла что мне так глаза резануло...
Цветок
Не обязательно это безграмотность. Хозяин может свой магазин (или любое другое предпряитие) хоть "Миркурий", хоть "Ипония". А если название "зацепил", то значит часть возложенных на него функций уже выполнило.
dalex
может.
но в данном случае - я на 99% уверена что это именно ошибка в написании...
Центральное телевидение. Канал Россия. То, что говорится вслух - ладно уж. Но хотя бы в выпусках новостей надписи, выводимые на экран можно проверять. "Ньюансы..." :death: :dnknow:
Цветок
на 99% уверена что это именно ошибка в написании...
for sure.
сочетание "йя" непроизносимо, ибо, как все помнят с первого класса, буква "я" читается как сочетание двух звуков "jа", а два и-кратких я произнести не в состоянии. (дефектов речи не имею)
лёд-9
нп
меня тут захлестнула волна безграмотности вокруг
ну, склонения, спряжения, пунктуации всяческие - бог с ними
я уже даже не так дергаюсь, когда говорят Оптовый вместо оптОвый...
но недавно мне показали комеррческое предложение
т.е. чел в курсе, что 2 буквы каких-то в этом слове, но каких именно невдомек
и не опечатка, везде так пишет
жуть
sonica
А мой рукодавитель пишеть "рекламма, три тысечи, тристо, вниманние".
А вчера в новостях по ТВ (канал не помню) репортер упорно говорил "несколько тысяч гектар", "сорок гектар".
Маленькая Долли
А мой рукодавитель пишеть
А еще он читаить, сидить, ходить и бегаить. А главное, давить всем руки.:миг:
gruss
Ну, "рукодавитель" - это я умышленно написала. А "пишеть" - это очепятка :ха-ха!:. Хотя... слова "ходють и пишуть" к моему руководству подходят.
Маленькая Долли
Однако ж руководит он, а не Вы.
Выходит, грамотность - не самое главное в жизни?
gruss
Конечно, эта беседа тут не по теме. И снесут ее в мусорку, но...
Вот уж не факт - это я про ваше утверждение. Учитывая разницу в возрасте - около 30 лет и прочие вытекающие... Кто знает, может, у меня все впереди. А неграмотность - и особенно неграмотность руководителя, это неуважение к самому себе и повод для насмешек конкурентов :ухмылка:
gruss
у меня клиенты некоторые так пишут, что без смеха читать не возможно, особенно нерусские - все слова без мягкого знака - с мягким и наоборот))
но т.к. они приносят деньги, то отношение к ним все-таки определяется этим критерием, а не тем, как они пишут)))
а в своей непрофессиональной жизни я все-таки предпочитаю общаться с грамотными людьми, а не статусными
Элин
Сегодня зашла в магазин и вижу на ценниках написано: произв-но в Санкт-ПИтербурге : :ха-ха!:
Маленькая Долли
А как вам такой образчик грамотности? См. аттач.
Снято мной на автовокзале в Кемерово.
мнение
А еще вот есть реклама федерального масштаба.
Прокладки "Libresse". По ТВ идет ролик, там в конце надпись - "Будь увереННа - носи Libresse!". И на наших новосибирских троллейбусах эта рекламка с той же ошибкой.
Маленькая Долли
учите русский язык! здесь все нормально как раз... в этом контексте так и должно быть написано, с двумя "н" :umnik:
мнение
Снято мной на автовокзале в Кемерово.
В КемеровЕ
vvolod
Ой, ну все такие умные, куда деваться... Хоть бы заглянули в словарь прежде чем тыкать...
Допустимы оба варианта
мнение
Да. Причем в Сибири как раз не принято склонять такие слова. Никто же не говорит: "в Пашине", "в Толмачеве".
Qualcuno
в накладной экспедитор пишет ШЕФОНЬЕР (наверное от слова "шеф") :tease: или еще беллиардные столы :ха-ха!:
sibirkiisa
Когда такое пишет экспедитор, это прикольно. Когда в телевизоре титры сочиняют экспедиторы - уже грустно. Подряд, сначала на ртр пишут, показывая какого-то дядьку, "кандидатисторическихнаук" (без пробелов), переключаюсь на нтв, там тетю подписали "патАлогоанатом". Правда и передача была про вскрытие пришельцев :tease:
Vitt
а меня смешит словосочетание "на кухне": например - ...ты будешь пить чай на кухне...
Ругаю сына, по-моему правильно В кухне (В комнате, В туалете). Я права? или нет?
vik-vik
Странно. Мне наоборот привычен именно вариант "на кухне", в отличие от других помещений. Еще "на чердаке", "на балконе", "на веранде". Так же, как и "на Украине", а не "в". Вот "на дворе" и "на двор" звучит, с моей точки зрения, по-деревенски. Лучше будет "во дворе" и "во двор" :).
Vitt
Ну не всегда. Например: НА ДВОРЕ ВЕСНА, к примеру будет лучше звучать! или не правильно?
EWG_DCLXVI
Пожалуй, правильно. Если сказать "во дворе весна", то можно подумать, что весна только в отдельно взятом дворе, а в соседних дворах - осень ;). Если под двором подразумевается все, что за пределами дома, внешний мир, тогда можно и "на дворе" сказать.
vik-vik
надо Розенталя позырить
я как-то выясняла, как правильно "в фирму" или "на фирму"
в словаре сказано, что если имеется в виду помещение фирмы то "в", если организация, то "на"
т.е. позвонить "на", а войти "в"
ну это если кратко и грубо
возможно, здесь аналогично