На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
aglow
wii-й
Намедни подумал о том, какие произведения я чаще всего перечитывал за свою долгую, но счастливую))) жизнь.
У мну таких две
«Понедельник начинается в субботу»
«Заповедник гоблинов»
????
У мну таких две
«Понедельник начинается в субботу»
«Заповедник гоблинов»
????
Если много, то не надо. Тебя и так много…
раз в несколько лет перечитываю МиМ, макса фрая и джордана "колесо времени". но последнюю сагу перечитывала из-за выхода новых книг, хотя не исключаю, что буду читать еще раз, люблю этот мир больше толкиновского )) фрая просто люблю за вайб. кстати, перечитаю так же по выходу новых (и последних) томов так же мартина, наверняка, и диану гэблдон, хоть это и займет несколько месяцев.
ну и мой guilty pleasure - серия романов про анжелику. перечитываю не все книги, а избрано, но одни и те же
а, еще из этого же - некоторые серии из исторических любовных романов, типа макнот про уитни или бенцони про ее бесячих персонажек ))
а в детстве много раз перечитывала тарзана, капитана блада и всадника без головы с сорви головой. во!
ну и мой guilty pleasure - серия романов про анжелику. перечитываю не все книги, а избрано, но одни и те же
а, еще из этого же - некоторые серии из исторических любовных романов, типа макнот про уитни или бенцони про ее бесячих персонажек ))а в детстве много раз перечитывала тарзана, капитана блада и всадника без головы с сорви головой. во!
Гарри Поттер!
и конечно Мастер и Маргарита)
и конечно Мастер и Маргарита)Поттера перечитывать тяжеловато, имхо
МиМ перечитывал, но гораздо меньше.
Заповедник прям приводит меня в благостное состояние…
МиМ перечитывал, но гораздо меньше.
Заповедник прям приводит меня в благостное состояние…
я из тех, кто поттера не читал, хотя это как раз книга моего поколения ))
Сейчас читают
Дозор глобального потепления (часть 4)
47910
916
Кого оскорбила выходка Pussy Riot?
300041
997
Мой рассказ.
132274
432
Я не перечитываю от корки до корки) открываю наугад и читаю. Так интереснее, когда уже все знаешь.
У меня есть одна подруга, она МиМ читать не стала) обозвала дурдомом)
Намедни подумал о том, какие произведения я чаще всего перечитывал за свою долгую, но счастливую))) жизнь.попытался ответить честно и сам не понимаю на фига я все эту муру перечитываю, но ведь реально перечитываю когда на душе поХано
У мну таких две
«Понедельник начинается в субботу»
«Заповедник гоблинов»
????
Показать спойлер
Стругацкие
«По́лдень, XXII век»
«ПНвС»
Толстой Алексей
«Петр Первый»
Конецкий Виктор
«Повести и рассказы.»
Азольский Анатолий
«Степан Сергеич»
«Легенда о Травкине»
«Затяжной выстрел»
Соболев Леонид
«Капитальный ремонт»
«Морская душа»
Лев Никулин
«Московские зори»
Моэм Сомерсет
«Театр»
«Рассказы»
Катаев Валентин
«Горох в стенку»
«Остров Эрендорф»
Волков Александр
«Два брата»
«Царьградская невеста»
Бородин Сергей
цикл «Звёзды над Самаркандом» и др.
Дефо Д.
«Капитан Синглтон»
Бадигин Константин
«Путь на Грумант»
«Чужие паруса»
Герман Юрий
«Россия молодая»
Злобин Анатолий
«Современные сказки»
Песков и Стрельников
«Земля за океаном»
Ильф и Петров
«Фельетоны и рассказы»
Ром Михаил
«Устные рассказы»
Пантелеев Леонид
«Республика Ш.К.И.Д»
«Повести и рассказы»
Лондон Джек
«Время вперед» и рассказы
Макаренко Антон
«Педагогическая поэма»
«Флаги на башнях»
Гиляровский Воадимир
«Москва и москвичи» и другие его произведения
Булгаков Михаил
«МиМ», но чисто его описания Москвы, всю религиозную муру пропускаю
«По́лдень, XXII век»
«ПНвС»
Толстой Алексей
«Петр Первый»
Конецкий Виктор
«Повести и рассказы.»
Азольский Анатолий
«Степан Сергеич»
«Легенда о Травкине»
«Затяжной выстрел»
Соболев Леонид
«Капитальный ремонт»
«Морская душа»
Лев Никулин
«Московские зори»
Моэм Сомерсет
«Театр»
«Рассказы»
Катаев Валентин
«Горох в стенку»
«Остров Эрендорф»
Волков Александр
«Два брата»
«Царьградская невеста»
Бородин Сергей
цикл «Звёзды над Самаркандом» и др.
Дефо Д.
«Капитан Синглтон»
Бадигин Константин
«Путь на Грумант»
«Чужие паруса»
Герман Юрий
«Россия молодая»
Злобин Анатолий
«Современные сказки»
Песков и Стрельников
«Земля за океаном»
Ильф и Петров
«Фельетоны и рассказы»
Ром Михаил
«Устные рассказы»
Пантелеев Леонид
«Республика Ш.К.И.Д»
«Повести и рассказы»
Лондон Джек
«Время вперед» и рассказы
Макаренко Антон
«Педагогическая поэма»
«Флаги на башнях»
Гиляровский Воадимир
«Москва и москвичи» и другие его произведения
Булгаков Михаил
«МиМ», но чисто его описания Москвы, всю религиозную муру пропускаю
Показать спойлер
я из тех, кто поттера не читал, хотя это как раз книга моего поколения ))я тоже еще не читал, надо хотя бы послушать
лондон - маленькая хозяйка большого дома, обожаю и перечитываю )
У меня есть одна подруга, она МиМ читать не стала) обозвала дурдомом)я МиМ впервые прочел уже поздно почти в 30 лет когда купил в 1990 году Ташкенте толстый претолстый том Булгакова и честно говоря довольно равнодушно. Ну сказка и сказка, но потом прочитал книжку Чудаковой "Жизнеописание Михаила Булгакова".не менее толстую и понял, что был не прав))
не понимаю. даже не выискивая в романе глубоких смыслов, там же офигенский юмор и приключения.
лондон - маленькая хозяйка большого дома, обожаю и перечитываю )ага, Лондон это замечательная микстура от хандры
еще забыл
Шарль де Костер.
"Легенда об Уленшпигеле", тоже перечитал раз 10 неверное
Пьюзо Марио
"Крестный отец"
Шульц Джеймс
"Ловец орлов" и другие повести про С-А индейцев. Майн Рид в сравнении просто лузер.
Открыл твой топик и понял, что сто лет уже ничего не перечитываю.
Но из читанного неоднократно это:
Мастер и маргарита
Стругацкие ПНВ, За миллиард лет, Град обреченный, Пикник, серия про камерера, ТББ и парень из преисподней.
Ремарк - там почти все по несколько раз.
Саймак - Гоблины, что может быть проще времени
Кэррол - обе Алисы и в разных переводах.
Да, вспомнил, в последнее время почему то проперло на короткие стихотворные формы. Бродский, Рождественский, Вознесенский. Бродского могу перечитывать наизусть. Нынче ветренно.
Но из читанного неоднократно это:
Мастер и маргарита
Стругацкие ПНВ, За миллиард лет, Град обреченный, Пикник, серия про камерера, ТББ и парень из преисподней.
Ремарк - там почти все по несколько раз.
Саймак - Гоблины, что может быть проще времени
Кэррол - обе Алисы и в разных переводах.
Да, вспомнил, в последнее время почему то проперло на короткие стихотворные формы. Бродский, Рождественский, Вознесенский. Бродского могу перечитывать наизусть. Нынче ветренно.
Булгаков МиМ
Войнич Овод
Достоевский ПиН
Ильф и Петров Золотой теленок
Пушкин Дубровский
Гоголь Мертвые души
Экзюпери Маленький принц
Войнич Овод
Достоевский ПиН
Ильф и Петров Золотой теленок
Пушкин Дубровский
Гоголь Мертвые души
Экзюпери Маленький принц
Редко под настроение стихи - Чичибабин, Бродский, Ахматова
одно время бегал по набережной под "Евгения Онегина" две главы наизусть неспешной внутренней декламации за 5 или 6 км, уже не помню. Два в одном - кардио+ментальная тренировки))
у меня на рабочем столе постоянно лежит один томик "серебряного века". когда какая-то пауза или загрузка идет, открываю и читаю что-нибудь. щас подумала, что обычно выбираю мережковского или цветаеву.
когда работал у меня в компе и на ноуте всегда была на "рабочем столе" книжка "Анекдотов от Валентина Никулина". Если все доставало, просто открывал на любой странице...
Я недавно осознала, что в долгие поездки практически всегда беру с собой сборник эссе "Поклониться тени" Бродского; временами, теперь уже раз в год, переслушиваю фрагментами " Дом, в котором". Поэзию тревожу по настроению, и когда хочется быструю и чистую эмоцию высечь, обычно серебряный век и современная поэзия.
Шекли, Хармс, Желязны, Саймак, Бредбери, Горький, Стругацкие, Зощенко, Чехов, Хэммет, О Генри.
Конкретные произведения подбираются рецептурно и согласно симптоматике (очень иногда), но, в-основном хаотично, органолептическим методом на "авось" и "пропадивсепропадом".
Конкретные произведения подбираются рецептурно и согласно симптоматике (очень иногда), но, в-основном хаотично, органолептическим методом на "авось" и "пропадивсепропадом".
не могу читать, то есть перечитывать, горького после архипелага. как отрубило.
И даже не знаю, читаю или перечитываю.
У Евтушенко есть очень спорное, глубокое, но спорное, стихотворение, оно даже не его - это перевод. Но врял ли на грузинском я бы его понял.
"Монолог Иуды". Идея (был ли он предателем?) безусловно не нова. Из последних советских Стругацкие ее обыгрывали.
У Евтушенко есть очень спорное, глубокое, но спорное, стихотворение, оно даже не его - это перевод. Но врял ли на грузинском я бы его понял.
"Монолог Иуды". Идея (был ли он предателем?) безусловно не нова. Из последних советских Стругацкие ее обыгрывали.
Показать спойлер
На горных склонах ветер звёзды пас,
И молвил нам Учитель с болью скрытой:
"Петух три раза не успеет вскрикнуть,
Я буду предан кем-нибудь из вас".
Мешал Учитель в очаге золу,
Мы не могли сказать в ответ ни слова,
Как будто сразу вся мирская злоба
Подсела с краю к нашему столу.
Учитель нас улыбкою согрел,
Но в ней печаль сквозила сокровенна,
И постепенно, будто бы измена,
Крик петуха за окнами созрел.
Молчали мы и горные вершины,
Срок истекал, сквозь тучи свет проник
И первый крик раздался петушиный,
Как совести моей предсмертный крик.
Швырялся ветер тучами, как пеной,
Так, что разверзлось небо, накренясь,
И крик второй раздался над Вселенной,
Но не было предателей меж нас.
Так неужели ты ошибся, пастырь,
Учитель, ясновидец и пророк?
Святыня рухнет, разобьётся насмерть,
Когда слова не сбудутся в свой срок.
Предательство без низкого расчёта
Возможно ли? Ответа Бог не даст,
Но Бог умрёт навеки, если кто-то
По предсказанью Бога не предаст.
И я решил встать над собой и веком,
Лобзаньем лживым осквернив уста,
Пожертвовать Иисусом-человеком,
Спасая этим Господа Христа.
Скорей, скорей, ночь шла уже на убыль
И в этой окровавленной ночи
Поцеловал Учителя я в губы,
Чтобы его узнали палачи.
И молвил нам Учитель с болью скрытой:
"Петух три раза не успеет вскрикнуть,
Я буду предан кем-нибудь из вас".
Мешал Учитель в очаге золу,
Мы не могли сказать в ответ ни слова,
Как будто сразу вся мирская злоба
Подсела с краю к нашему столу.
Учитель нас улыбкою согрел,
Но в ней печаль сквозила сокровенна,
И постепенно, будто бы измена,
Крик петуха за окнами созрел.
Молчали мы и горные вершины,
Срок истекал, сквозь тучи свет проник
И первый крик раздался петушиный,
Как совести моей предсмертный крик.
Швырялся ветер тучами, как пеной,
Так, что разверзлось небо, накренясь,
И крик второй раздался над Вселенной,
Но не было предателей меж нас.
Так неужели ты ошибся, пастырь,
Учитель, ясновидец и пророк?
Святыня рухнет, разобьётся насмерть,
Когда слова не сбудутся в свой срок.
Предательство без низкого расчёта
Возможно ли? Ответа Бог не даст,
Но Бог умрёт навеки, если кто-то
По предсказанью Бога не предаст.
И я решил встать над собой и веком,
Лобзаньем лживым осквернив уста,
Пожертвовать Иисусом-человеком,
Спасая этим Господа Христа.
Скорей, скорей, ночь шла уже на убыль
И в этой окровавленной ночи
Поцеловал Учителя я в губы,
Чтобы его узнали палачи.
Показать спойлер
Перечитываю когда по какой нибудь прочитанной книге выпускают сериал или фильм. Прежде чем смотреть.
Помню когда первый раз показывали "17 мгновений" по ТВ летом 1973-го свое удивление, что фильм достаточно интересный получился хотя перед этим я несколько раз читал книжку Юлика Семёнова и она мне казалась бесконечно скучной. Перечитал после просмотра сериала - книжка стала много лучше))
Кстати, интересная тема для обсуждения, когда фильм много лучше книги. Яркий пример навскидку - Вечный зов.
Это точно. Книгу "Вечный зов" я читал гораздо раньше чем на экраны вышел сериал. Такая "революционная" тягомотина... А сериал получился
Мне кажется, что обратных примеров побольше будет, но и этих хватает, да. )) Я так дважды после фильма ринулась читать книгу и — "какая гадость эта ваша заливная рыба". Сначала "Форрест Гамп", потом "Легенды осени".
А ещё бывает, что фильм и книга хороши, но лучше не сравнивать. Как "Унесённые ветром", например.
А ещё бывает, что фильм и книга хороши, но лучше не сравнивать. Как "Унесённые ветром", например.
Кстати, да, мне пироги из картофельных очисток совсем не зашли, скорее всего из-за выбранного формата - роман в письмах, а фильм прямо очень.
Кстати, интересная тема для обсуждения, когда фильм много лучше книги. Яркий пример навскидку - Вечный зов.самое большое разочарование мое в этом плане - был фильм Герасимова по книге Толстого Алексея - "Юность Петра" и "В начале славных дел". Фильм настолько аутентичен книге, что воспроизводит дословно текст и когда ты роман знаешь наизусть - смотреть скучно аж зубы сводит
Это как раз из серии лучше не сравнивать. )) Мне книга гораздо больше понравилась, в фильме многое осталось за кадром.
Живу среди книг...
Прочитанных, недочитанных, начатых, ни разу не открытых.
Перечитываю различные энциклопедии, в том числе православные. Экзюпери и рассказы Чехова.
Чаще всего просто перечитываю корешки книг: авторов и названия.
Проверяю желание на почитать.
И только лишь общение с внучатами, которым бесконечно перечитываю и пересказываю на свой лад по картинкам мир детских книг, и все ещё музыка, и мной выращенные цветы будят во мне эмоции.
И сообщение Сахары.
По тебе скучала. Очень-очень и очень...
Прочитанных, недочитанных, начатых, ни разу не открытых.
Перечитываю различные энциклопедии, в том числе православные. Экзюпери и рассказы Чехова.
Чаще всего просто перечитываю корешки книг: авторов и названия.
Проверяю желание на почитать.
И только лишь общение с внучатами, которым бесконечно перечитываю и пересказываю на свой лад по картинкам мир детских книг, и все ещё музыка, и мной выращенные цветы будят во мне эмоции.
И сообщение Сахары.
По тебе скучала. Очень-очень и очень...
Привет-привет, и я рада тебя видеть.:) Я последние два года из печатного читаю только то, что мне Таша в руки вкладывает, потому что
"тебе надо это прочитать!", ну надо, так надо, :)) а собственноручно выбранное читаю на платном электронном сервисе, и мне очень нравится, что там я нахожу практически всегда то, о чем, закатывая в экстазе глаза и смахивая скупую слезу, говорят разные блогеры, ничего не могу с собой поделать, любопытство почти всегда пересиливает здравый смысл.:)) Кое-что даже запало, но это сильно специфическое, даже писать не стану в рекомендациях, здесь меня помнят еще приличным человеком, хотя, как говорит про меня Ташуля:" Вы просто рано ушли".:)))
Еще я почти всегда перечитываю пьесы, после спектаклей, надо же до чего-то докопаться и подушнить, ну вот из недавнего Шекспир, Гоголь, Лем, Чехов.
"тебе надо это прочитать!", ну надо, так надо, :)) а собственноручно выбранное читаю на платном электронном сервисе, и мне очень нравится, что там я нахожу практически всегда то, о чем, закатывая в экстазе глаза и смахивая скупую слезу, говорят разные блогеры, ничего не могу с собой поделать, любопытство почти всегда пересиливает здравый смысл.:)) Кое-что даже запало, но это сильно специфическое, даже писать не стану в рекомендациях, здесь меня помнят еще приличным человеком, хотя, как говорит про меня Ташуля:" Вы просто рано ушли".:)))
Еще я почти всегда перечитываю пьесы, после спектаклей, надо же до чего-то докопаться и подушнить, ну вот из недавнего Шекспир, Гоголь, Лем, Чехов.
Я, кстати, тоже практически всегда перечитываю пьесы, спектакли по которым я посмотрела. Мне нравится читать именно после, а не до.
Я много лет хочу посмотреть «Мещанин во дворянстве», но не видела, чтоб его ставили у нас.
Я много лет хочу посмотреть «Мещанин во дворянстве», но не видела, чтоб его ставили у нас.
Мне тоже кажется интересным сравнивать свое свежее восприятие в контексте фантазий режиссера с тем, как оно у автора. Вот Лескова недавно пришлось перелистать, так бы, вряд ли, я к нему вернулась. Мольер вечен, но к осовремениванию неудобен.
Так вот хочется посмотреть Мольера без всякого осовременивания. Но нет, не ставят.
Я вообще категорически (за редчайшим исключением) не перевариваю все эти «новые прочтения» глубокой классики. Мольер должен быть Мольером, Лермонтов - Лермонтовым, Гоголь - Гоголем, а Шекспир - Шекспиром. Но, вероятно, таких, как я, не так много. Современные прочтения и Джульетта в косухе посещаются лучше.
Я вообще категорически (за редчайшим исключением) не перевариваю все эти «новые прочтения» глубокой классики. Мольер должен быть Мольером, Лермонтов - Лермонтовым, Гоголь - Гоголем, а Шекспир - Шекспиром. Но, вероятно, таких, как я, не так много. Современные прочтения и Джульетта в косухе посещаются лучше.
Вот прямо подписываюсь под каждым словом!
Да, я допускаю, что бывают очень талантливые интерпретации, до сих пор помню " Двенадцатую ночь" в Глобусе в постановке какого-то московского режиссера - полный восторг! После первого действия ушло ползала, но там был кураж, и не было смешения границ пространства и времени, просто очень иронично и грамотно выстроенные мизансцены, невероятно смелые костюмы, при том, что похулиганили знатно, особенно с музыкальным фоном, но! это все еще был Шекспир! И оригинальный текст не изменили ни на букву - такое я люблю.
В КФ, имхо, сейчас очень талантливая сценография, но принять тот факт, что от Шекспира "осталось только имя..." и слава Богу, оно хоть не Констанция, ибо я уже ничему не удивлюсь, любой компот сегодня реален.
Да, я допускаю, что бывают очень талантливые интерпретации, до сих пор помню " Двенадцатую ночь" в Глобусе в постановке какого-то московского режиссера - полный восторг! После первого действия ушло ползала, но там был кураж, и не было смешения границ пространства и времени, просто очень иронично и грамотно выстроенные мизансцены, невероятно смелые костюмы, при том, что похулиганили знатно, особенно с музыкальным фоном, но! это все еще был Шекспир! И оригинальный текст не изменили ни на букву - такое я люблю.
В КФ, имхо, сейчас очень талантливая сценография, но принять тот факт, что от Шекспира "осталось только имя..." и слава Богу, оно хоть не Констанция, ибо я уже ничему не удивлюсь, любой компот сегодня реален.
В красном факеле был одно время. Уже не помню, когда. Я его смотрел и В КФ и МХТ. В МХТ еще с табаковым. Где-то в середине нулевых. И есть замечательный телеспектакль с Этушом.
И да, на мой взгляд - это та пьеса, которая прекрасна в любых декорациях при нормальном режиссере. Ибо снобизм, понты, желание пустить пыль в глаза - вневременное явление.
А насчет Джульетты в косухе... "Вестсайдская история". Один из лучших Бродвейских мюзиклов и фильм, собравший 10 оскаров, еще тогда, когда оскары давали за кино, а не за повесточку.
И да, на мой взгляд - это та пьеса, которая прекрасна в любых декорациях при нормальном режиссере. Ибо снобизм, понты, желание пустить пыль в глаза - вневременное явление.
А насчет Джульетты в косухе... "Вестсайдская история". Один из лучших Бродвейских мюзиклов и фильм, собравший 10 оскаров, еще тогда, когда оскары давали за кино, а не за повесточку.
Ты не любишь Вестсайдскую историю?
Выччеркиваю. ))
Выччеркиваю. ))
Явление вневременное, и именно поэтому самый лучший способ рассказать об этом миру, если есть острое желание сделать это непременно в духе современности - это написать новую пьесу, высмеивая снобизм, понты и пр. Иначе чаще всего получается карикатура на исходную пьесу. Как испоганили, например, Маскарад в КФ этой современной интерпретацией - постараться надо.
Ну не люблю я эти прочтения и интерпретации, хоть какие Оскары за них дают. И те редкие исключения, которые все же мне заходят, не всегда совпадают с общепочетаемыми.
Вестсайдскую историю не смотрела, ничего не могу сказать конкретно именно на этот счет.
Ну не люблю я эти прочтения и интерпретации, хоть какие Оскары за них дают. И те редкие исключения, которые все же мне заходят, не всегда совпадают с общепочетаемыми.
Вестсайдскую историю не смотрела, ничего не могу сказать конкретно именно на этот счет.
Я никогда не увлекался ремейками и не задумывался о них, но минимум две удачных видел - Трон в крови Куросавы и та же Вестсайдская история. Все зависит от режиссера. И от адаптивности самого произведения.
Есть пьесы, которые мертво в историческом, национальном, географическом контексте. Например, "Поминальная молитва", откуда невозможно убрать ни еврейскую тему, ни украинско-русскую хату, ни эпоху революций. "Друзская молитва" или "Палестинская молитва" будет другой пьесой, как не ставь.
А есть вневременные, которые вариабельны и при нормальной постановке вполне адаптируются.
Есть пьесы, которые мертво в историческом, национальном, географическом контексте. Например, "Поминальная молитва", откуда невозможно убрать ни еврейскую тему, ни украинско-русскую хату, ни эпоху революций. "Друзская молитва" или "Палестинская молитва" будет другой пьесой, как не ставь.
А есть вневременные, которые вариабельны и при нормальной постановке вполне адаптируются.
Отягощенные злом. Перечитал, наткнувшись на статью о том, что роман является плагиатом Мастера и Маргариты. Не является.
Но отсылки к МиМ нашел просто прекрасные. Интересно порой посмотреть на книгу другими глазами.
Но отсылки к МиМ нашел просто прекрасные. Интересно порой посмотреть на книгу другими глазами.Так вот хочется посмотреть Мольера без всякого осовременивания. Но нет, не ставят.а мне наоборот нравится спектакль - если это что-то новое, т.к. в голове уже есть одна картинка "вИшневого сада" после прочтения, хочется чего-то нового... под другим углом зрения Классика она тем ценна, что это колодец без донышка можно черпать вдохновение бесконечно и воды не убудет
Я вообще категорически (за редчайшим исключением) не перевариваю все эти «новые прочтения» глубокой классики. Мольер должен быть Мольером, Лермонтов - Лермонтовым, Гоголь - Гоголем, а Шекспир - Шекспиром. Но, вероятно, таких, как я, не так много. Современные прочтения и Джульетта в косухе посещаются лучше.
Минууууточку, что значит вычеркиваю?! Ишь, какой прыткий мальчонка! Я за место в том списке, из которого ты меня так легкомысленно вычеркнул (боюсь даже уточнить его назначение:)), готова полюбить любую заливную рыбу.:)) Между тем, речь шла не о самой идее представить что-то в своей интерпретации, пусть ставят, я ж не изверг, но! Если вы пишете на афише " Ромео и Джульетта" , я хочу увидеть и услышать именно Уильяма нашего Шекспира, а не около шекспировский текстовый бред. И "Вестсайдская история" и " Роман и Юлька" вполне меня устраивают, ибо они взяли только идею - и в добрый час! А Красный факел сильно перемудрил, они за основу взяли не Шекспира, а старый фильм с Ди Каприо, великолепный между прочим. Вот там этот бандитский вайб современного угара замешан на оригинальном тексте, и ни одно слово не изменено, и смотрится это сильно, и претендует на разговор о вечном и вневременном. А эти бомжи и девки в косухах с лексиконом подворотни - моветон.
Это ж тот, который про войну же? Когда тем тётки немцев-то в хате спалили?
Книгу и не читал никогда, а фильм - один из любимых.
Книгу и не читал никогда, а фильм - один из любимых.
Меня так в детстве Одиссея капитана Блада разочаровала.
Книги про него я читалзапоем. И Одиссею, и Удачи и Хроники. А в фильме как-то всё скомкано. Плюс невнятная сцена морского боя (хотя, в такое, наверне, только Владыка Морей и оказался способен).
Книги про него я читалзапоем. И Одиссею, и Удачи и Хроники. А в фильме как-то всё скомкано. Плюс невнятная сцена морского боя (хотя, в такое, наверне, только Владыка Морей и оказался способен).
